2024年 08月 31日
8.27(火)、28(水)、29(木)、30(金)40号、41号、お祝いできた。
お花も可愛いし、良い一日を過ごされましたね。
サッチーさんの息子さん、私も羨ましいです。
これだけは 私も きっち李りえていますよ。
夫は結婚当時は 家電メーカー社員だったので
嫁入り道具家電は 全て2割引きで買えました。
まだ 安売り家電店のない時代なので
とっても うれしかったです。
でも 息子達は 何の特典もない会社に就職したので
残念です(笑) 二人共 ずっと日本にいるし~
これだけの追加をして、昨日の記事のタイトルを「40号、41号のお祝いができました。」に変えたかったんです。何回やってもエラーメッセージがでて、この変更ができませんでした。とってもアノイイングでした。ざんねん。
「チリ・フェスティバル」って何?と思って出かけました。写真に撮ってないけど、鉢植えの辛い植物がめっちゃたくさん売り出されてました。色も形もすべてバラエティーに富んで、ああ、これだからチリ・フェスティバルというのか(笑)と思いました。お天気がよくてラッキーでした。その後、日本の、九州のお天気は大丈夫ですか?またそちらへ飛びますね。
「これだけは 私も きっち李りえていますよ。」
もしかして、きっちりおぼえていますよ、と書かれたのでしょうか?前にも書いたことがあるような気がするので…
なにもかも理想的なジンセーなんてありえないでしょうけど、この話を聞くたびに、私、小さい子供(小学校低学年)のころに、母の妹でアメリカ人と結婚した叔母が家に来られて私に、「あなた、スチュワーデスになりなさい」と言ったんです。今ごろですが、この言葉の意味が少しわかってきたような気がします。まあ、身長が足りなかったし、奨学金返済の必要がない教職につきましたから、そういうジンセーを送ることはできませんでしたが、なぜかあの言葉だけは今も耳にこびりついています。
そうです。
今見返して 気づきました。
「覚えていますよ」と書いたつもりです(笑)
以前 書かれていたと思います。
こういう内容は きっちり覚えていますので~
私は 母に 通訳になったらいいね~と
言われていましたが 当時 英語には 特に興味がなく
何の努力もしなかったので もちろんなれませんでした。
結婚後 英語に興味を持ち
英日翻訳の勉強をしましたが
物になりませんでした。。。


